بزون يا بو

بزون يا بو

كان الأطفال في الأهواز يرددون الأنشودة التالية مخاطبين فيها البزُّون (القطة) كنوع من اللعب معها:

بزون يا بَوْ/ أهل السٌمچ يو

وإن چان ما يو/تْنحّبي وابچي

وإن چان هم يو/ شگّگي واكلي

ما معنی عبارة "بزون يا بو"في هذه الأنشودة؟ البَوْ هو جلد العجل/ الحوار المحشّی بالتبن، کانوا عند موت وليد البقرة/ الناقة، يُحشون جلده تبنًا، ثم يضعونه أمام أمه لتدر ولا ینقطع حلیبها، ظنًا منها بأن ابنها حي. وتحولت كلمة البو في اللهجة إلی كناية، فصاروا یکنون بها عن الثقيل الحركة، والبليد، والخامل، وفي هذه الأنشودة استخدموا هذه الکناية للقطة كما یبدو، ف"البزون یا بو" تعني أيتها القطة الثقيلة الحرکة.

زقاق الشیخ خزعل في طهران

زقاق الشیخ خزعل في طهران

زقاق الشيخ خزعل (بالفارسيّة: کوچه خزعل) يقع في شارع مجاهدين اسلام (سابقًا: ژاله) بطهران. وقد سُمي بهذا الاسم لأنه کان يضم بيتًا کبيرًا للشيخ خزعل بن جابر المرداو. ذکر هوشنگ نهاوندي هذا البيت في کتابه «زندگی سیاسی سپهبد فضل الله زاهدی» . کما ينبغي الإشارة إلی أن هذا البيت غير حديقة الشيخ خزعل المعروفة باسم «باغ شيخ خزعل» في محلة جعفرآباد.

جذور اسم "مچوَّت"

جذور اسم "مچوَّت"

مچوت هو اسم علم، كان يطلق على المواليد الذكور في القرن الماضي، إلا أنه أصبح شبه ميّت، معناه المصبوغ باللون الأزرق الخفيف، القماش المصبوغ بالأزرق الخفيف.

وهو اسم مفعول من چوَّت بمعنى صبع القماش بالچويت. والچويت مادَّة زرقاء اللون تستخدم لصبغ الملابس البيضاء، لتکتسب زُرقة خفيفة. يقولون: "چفيّه امچوِّته" أي مصبوغة بالچويت.

و کلمة الچويت مأخوذة من اللغة الترکية: (Çivit وتلفظ: چِويت). وهي مادة تتخذ من أوراق شجرة " Çivit "، أي المادة أخذت اسم الشجرة. تسمى هذه الشجرة في اللغة العربية: " وسمة الصباغين".

توفیق النصاري